English            Deutsch


La nostra agenzia di traduzioni in provincia di Bologna da 30 anni fornisce traduzioni in 41 lingue nel settore commerciale, tecnico, giuridico, legale, medico,farmaceutico, scientifico, pubblicitario ed editoriale. Ci occupiamo inoltre della traduzione e localizzazione di siti e pagine web e di traduzioni nel settore software provvedendo alla loro localizzazione.



Servizi di Traduzione


Processo di lavorazione

Quando un cliente ci sottopone un documento da tradurre, seguiamo un iter ben preciso per garantire la massima qualità del servizio.
Inizialmente valutiamo il tipo di documento, il formato nel quale è disponibile e se è editabile.
Il testo viene analizzato per determinare il settore di pertinenza e il livello di specializzazione richiesto.
Se il documento reca un'impaginazione particolare, contenente ad esempio disegni, tabelle e/o schemi che il cliente ha la necessità di mantenere, verranno effettuati gli opportuni interventi di desktop publishing.
Se il cliente possiede già un glossario specifico siamo in grado di memorizzarlo per rispettare l'uniformità terminologica.
Inoltre è previsto l'utilizzo di cat tools per la gestione delle memorie di traduzione; questi strumenti permettono di memorizzare le traduzioni eseguite fornendo al cliente la possibilità di ottenere risparmi di costo.La scontistica sarà proporzionale alla percentuale di concordanza rilevata dai software di analisi.

La documentazione, una volta stabiliti i parametri sopraindicati, viene affidata al traduttore specializzato di madrelingua sulla base dell'esperienza e conoscenza che ha maturato nel settore specifico.
Il documento tradotto viene infine sottoposto a revisione curata da un altro traduttore-revisore.

Per garantire questo processo Link-up Centro Traduzioni - Bologna - si avvale della collaborazione di traduttori che operano verso la loro lingua madre, professionisti accuratamente selezionati in base alla loro specializzazione ed esperienza. Mediamente i nostri collaboratori possiedono un'esperienza di pluridecennale nel settore.

Le traduzioni vengono eseguite da traduttori madrelingua professionisti in 41 lingue diverse:
INGLESE TEDESCO FRANCESE SPAGNOLO PORTOGHESE OLANDESE SVEDESE DANESE FINLANDESE NORVEGESE ISLANDESE RUSSO BIELORUSSO UCRAINO ESTONE LETTONE LITUANO CECO SLOVACCO POLACCO ROMENO MOLDAVO BULGARO UNGHERESE SERBO CROATO SLOVENO BOSNIACO MACEDONE ALBANESE GRECO TURCO ARABO EBRAICO URDU FARSI HINDI CINESE GIAPPONESE COREANO HINDI FARSI URDU

La collaborazione e l'attenzione alle esigenze dei nostri clienti è continua e ci consente di soddisfare costantemente le loro richieste con la massima competenza e puntualità.



Principali settori di traduzione

Traduzioni corrispondenza e documenti commerciali....
Traduzioni testi tecnici: manuali d'uso e manutenzione, schede di sicurezza, schede prodotto, norme, brevetti....
Traduzione e Localizzazione di siti web e software....
Traduzioni testi legali: contratti, mandati, bilanci e statuti....
Traduzioni testi editoriali e pubblicitari....
Traduzioni testi farmaceutici, medicina e chirurgia....
Traduzioni testi scientifici....
Servizi di asseverazione e/o legalizzazione....Servizio di segreteria con l'estero...                            


Abbiamo maturato una pluridecennale esperienza in particolare nei seguenti settori di specializzazione:
  • edilizia - prodotti - isolamento termico e acustico - bioedilizia - green building
  • medico - ospedaliero, analisi cliniche, referti, pubblicazioni mediche, scientifiche, farmaceutiche
  • legale e amministrativo: contratti, atti costitutivi, statuti, mandati, bilanci, ecc.
  • prodotti sementieri - sementi orticole
  • zootecnia
  • macchine automatiche per imballaggio
  • manuali di uso e manutenzione in genere
  • schede di sicurezza, schede prodotto
  • turistico e alberghiero
  • arte, antiquariato, museale
  • riviste in vari settori
  • cosmesi
  • alimentare
  • macchine agricole

Quanto costa una traduzione?

Come viene calcolato il costo :

Il costo di una traduzione dipende dalla quantità e complessità del testo, dal settore di pertinenza, dalla combinazione linguistica richiesta e dall'urgenza con la quale la traduzione deve essere eseguita.

Metodi di calcolo :

Cartella
Convenzionalmente è formata da 25 righe composte da 60 battute ognuna per un totale di 1.500 caratteri.

Parole
Il calcolo effettuato sulla base delle parole contenute in un testo da tradurre.
Non sempre è possibile calcolare la quantità di un testo con il metodo del conteggio a parole;infatti se il cliente fornisce documenti "cartacei" derivanti da scannerizzazione si rende necessaria la trasformazione dei testi, mediante software ocr, da semplice formato immagine a formato testo editabile. In questo caso è preferibile calcolare per una maggiore precisione, la lunghezza del testo risultante, mediante il metodo a cartella.



Potete contattarci senza impegno per avere ulteriori informazioni oppure richiedere un preventivo dettagliato. Gli uffici della nostra Agenzia di Traduzioni si trovano a Crespellano - Bologna.

      Link-up Centro traduzioni snc         Sede legale          via A.Gramsci 33 loc. Crespellano 40053 Valsamoggia (Bologna)
      Tel./Fax: (+39) 051 960368         Email: traduzioni@linkuptrad.191.it         Skype: linkupcentrotraduzioni         www.europatraduzioni.it
      P.IVA 00649801206 - C.f e nr.iscr.R.I. Bologna: 03680530379

                                                                 XHTML-Valid  CSS-Valid





Traduzioni a Bologna Modena Verona Padova Firenze Udine Treviso Vicenza Venezia Trieste Milano Torino Bergamo Bolzano Roma Trento Napoli Parma Piacenza Reggio emilia Rimini Ravenna Perugia Genova Ancona Aosta